doc truyen tranh, danh ba website, sua cua cuon, sua cua cuon,
Nhận và trả hồ sơ tận nơi logo Công ty luật TNHH Đại Việt Bản đồ bên trái web
Công chứng bản dịch
Công chứng bản dịch

Thủ tục, trình tự chứng thực chữ ký người dịch trong các giấy tờ, văn bản

1. Thủ tục:

 - Trường hợp, người có yêu cầu chứng thực nhưng chưa chọn được cá nhân hoặc tổ chức có năng lực dịch thuật, trình tự được thực hiện theo đúng quy định, hướng dẫn tại bộ phận ‘‘một cửa''.

 - Trường hợp, người có yêu cầu chứng thực đã có bản dịch (từ bản gốc) trực tiếp cùng người dịch lên phòng Tư pháp để thực hiện chứng thực. Theo quy định tại khoản 1 Điều 18 của Nghị định số 79 yêu cầu:

 + Người dịch phải là người thông thạo tiếng nước ngoài cần dịch (chứng chỉ, bằng cấp...);

 + Người dịch phải cam đoan và chịu trách nhiệm về tính chính xác của bản dịch;

 + Chứng minh thư, hộ chiếu, sổ hộ khẩu gia đình, giấy tờ tuỳ thân khác;

 + Giấy tờ giao dịch có yêu cầu chứng thực (bản gốc/bản sao).

 2. Trình tự giải quyết:

 - Tiếp nhận yêu cầu:

 Cá nhân, tổ chức có yêu cầu chứng thực chữ ký người dịch, cán bộ phụ trách bộ phận "một cửa" có trách nhiệm tiếp nhận yêu cầu.

 + Trường hợp cá nhân và tổ chức đã có bản dịch, cán bộ bộ phận "một cửa" hướng dẫn cá nhân, tổ chức đến trực tiếp phòng Tư pháp cùng người dịch để thực hiện việc chứng thực.

 + Trường hợp cá nhân và tổ chức chưa có bản dịch, cán bộ phận "một cửa" tiếp nhận yêu cầu và viết phiếu hẹn và trả kết quả vào ngày hôm sau.

 - Xem xét, liên hệ người dịch và thực hiện chứng thực/Consider, contact the translator and do the notary public procedures:

 Trưởng phòng Tư pháp sau khi nhận được văn bản của cá nhân, tổ chức có yêu cầu chứng thực từ bộ phận "một cửa" có trách nhiệm xem xét và liên hệ với đơn vị/người có đủ năng lực chuyên môn để thực hiện việc dịch văn bản.

 Sau khi người dịch nhận được bản gốc/bản sao photo của bản gốc từ phòng Tư pháp và dịch xong phải trực tiếp đến phòng Tư pháp để k‎ý‎‎ trước mặt Trưởng phòng Tư pháp, đồng thời mang đầy đủ giấy chứng minh nhân dân hoặc hộ chiếu, giấy tờ tùy thân khác và giấy tờ văn bản mà người dịch sẽ ký vào đó, chứng chỉ ngoại ngữ của người dịch.

 Để đảm bảo thực hiện việc chứng thực, yêu cầu người dịch phải k‎ý‎‎ và ghi rõ họ tên của mình ngay trong bản dịch, ghi lời chú theo quy định của pháp luật trước mặt Trưởng phòng Tư pháp.

 Trưởng phòng Tư pháp có trách nhiệm chứng thực chữ k‎ý‎‎ người dịch sau khi đã xem xét các giấy tờ, bằng cấp có liên quan chứng minh nguồn gốc, năng lực chuyên môn của người dịch. Hai bên đồng thời k‎ý‎‎ nhận về tính hợp pháp của văn bản và trách nhiệm của mỗi bên sau khi đã thực hiện chứng thực:

 + Trưởng phòng Tư pháp chịu trách nhiệm hoàn toàn về chữ k‎ý người dịch trước pháp luật.

 + Người dịch cũng chịu trách nhiệm về tính chính xác, nội dung của bản dịch trước pháp luật.

 Văn bản sau khi được Trưởng phòng Tư pháp cùng người dịch k‎ý nhận, chuyển chuyên viên phòng thực hiện đóng dấu và chuyển bộ phận "một cửa".

 - Vào sổ theo dõi, thu phí và trả kết quả:

 Cán bộ phụ trách bộ phận "một cửa" có trách nhiệm nhận lại văn bản đã được chứng thực tại phòng Tư pháp, vào sổ theo dõi, đóng dấu bản dịch, thu phí, trả kết quả cho người yêu cầu chứng thực và lưu hồ sơ.

 3. Thời gian thực hiện chứng thực chữ ký:

 - Với loại hồ sơ đơn giản, số lượng bản dịch không nhiều là không quá hai ngày làm việc kể từ ngày nhận bản dịch; hồ sơ phức tạp hoặc số lượng bản dịch nhiều thời gian phải chờ là năm ngày làm việc.

 - Trong trường hợp đặc biệt thời hạn trên có thể kéo dài nhưng không quá 15 ngày làm việc. Cũng tương tự như đối với cách tính thu lệ phí, phí bản dịch trên đây, do nhận định về tính chất của bản dịch khác nhau nên có Phòng công chứng hẹn 2-3 ngày nhưng cũng có thể phòng khác lại hẹn tới năm ngày.

Để được tư vấn cụ thể quý khách liên hệ với chúng tôi:

Tham khảo các bài viết tư vấn báo dân trí của các luật sư:

(Dân trí)-Thủ tục chấm dứt hợp đồng do hết tuổi lao động - Thủ tục thành lập công ty cổ phần

(Dân trí)-Thủ tục thành lập công ty TNHH - Thủ tục xin giấy phép lao động cho người nước ngoài tại Việt Nam

(Dân trí)-Thủ tục mua bán, sát nhập doanh nghiệp - Thủ tục đơn phương xin ly hôn

(Dân trí)- Điều kiện việt kiều được mua nhà Việt Nam - Thủ tục giải thể doanh nghiệp

(Dân trí)- Thủ tục tặng, cho tài sản cho người thân -Thủ tục ly hôn với người nước ngoài

(Dân trí)- Điều kiện thành lập trường mầm non có vốn đầu tư nước ngoài -Thời hiệu khởi kiện về chia di sản thừa kế

(Dân trí)-Thủ tục thay đổi trụ sở công ty cổ phần - Điều kiện để nhà đầu tư nước ngoài mua cổ phần tại các doanh nghiệp Việt Nam

(Dân trí)-Thủ tục thành lập công ty có vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam

(Dân trí)-Thủ tục thay đổi vốn điều lệ công ty cổ phần -Thủ tục kết hôn với người nước ngoài

(Dân trí)-Thủ tục làm giấy phép tổ chức chương trình khuyến mại -Thủ tục Công chứng hợp đồng ủy quyền

(Dân trí)-Thủ tục thay đổi cổ đông sáng lập công ty cổ phần - Chia tách thửa đất phải đảm bảo đủ các điều kiện nào?

(Dân trí)-Thủ tục thay đổi tên công ty Trách nhiệm hữu hạn - Quyền chia thừa kế nhà đất

(Dân trí)-Thủ tục hủy bỏ hợp đồng công chứng - Quy định về trường hợp mất năng lực hành vi dân sự

Liên kết Xem thêm + trao đổi:

Là một trong những Công ty luật có đội ngũ Luật sư đông đảo và hoạt động trong nhiều lĩnh vực, chúng tôi tư vấn và tham gia với vai trò luật sư, người đại diện khi khách hàng Ly hôn tư vấn các vấn đề liên quan tới  thủ tục ly hôn - ly hôn đơn phương Tranh chấp quyền nuôi con -  Phân chia tài sản, Chúng tôi tham gia hoà giải và tư vấn.

Lĩnh vực đất đai, chúng tôi có các hoạt động tư vấn như:sang tên sổ đỏ , tư vấn luật đất đai ngoài ra lĩnh vực lao động, chúng tôi có các bài viết tư vấn luật lao động trên các phương tiện báo, website..

Lĩnh vực doanh nghiệp và đầu tư, chúng tôi có các luật sư giỏi tham gia Tư vấn đầu tư , tư vấn đầu tư nước ngoài tại việt nam là một hoạt động thu hút nguồn vốn đầu tư, vì vậy việc tư vấn tốt sẽ mang lại nhiều giá trị tư vấn luật đầu tư

Dịch thuật là một hoạt động bao gồm việc luận giải ý nghĩa của một đoạn văn trong một ngôn ngữ nào đó - văn nguồn - và chuyển sang một ngôn ngữ khác,  Dịch thuật công chứng.

 

CÔNG TY LUẬT TNHH ĐẠI VIỆT-VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG ĐẠI VIỆT

Địa chỉ : Số 335 Phố Kim Mã - Ba Đình - Hà Nội

Tel: (04)37478888 Fax: (04)37473966

Hot-line: 0933.668.166

Email: info@luatdaiviet.vn

Website:www.luatdaiviet.vn

Họ và tên
Email
Nội dung
Mã xác nhận
Web link
Đội ngũ luật sư, Công chứng viên
  • Luật Sư Nguyễn Thiều Dương
  • Luật Sư Phạm Xuân Dương
  • Công chứng viên Trần Thị Thúy Hằng
  • Công chứng viên Nguyễn Đăng Đính
  • Công chứng viên Trịnh Thị Phương Thanh
  • Luật sư Vũ Hải Lý
  • Công chứng viên Ngô Thị Vân